Hablar de libros, involucra a los libreros.
Implicita, o explicitamente, ellos son factores claves.
Me refiero a las librerías atendidas por personas con el afán de ayudar/orientar a aquel que lo requiera, y dejar hojear/leer/fisgonear a los curiosos .
Es el caso de la Librería Norte, sita en Avenida Las Heras 2225.
Fundada cuarenta años atrás por el genial y recordado librero Héctor Tito Yánover, es una delicia ingresar al micromundo de la Librería Norte [si decimos Norte, habremos de confundirlo con el supermercado, y no es feliz la comparación].
Abre de lunes a viernes de 9 a 21 y los sábados de 9 a 19.
Prácticamente todos los que laburan allí tienen un vasto conocimiento de los libros que poseen, y aún de los que no tienen disponibles.
Hay mucho de filosofía, sociología y psico. Pero omitiría la sección de autores argentinos que es completa.
No hay mucho para agregar, una referencia ineludible. Si necesitáis orientación, hay un rosarino que aún sin llegar a los 30 años, sabe mucho y asiste gustoso si es convocado.
Un pequeño homenaje a un cordobés que debe haber sido el único librero que llegó a dirigir la Biblioteca Nacional.
Este es un sitio colectivo para gente que le gusta leer por leer. Nos comentamos libros leídos y nos indicamos sitios interesantes tales como librerías que puede ser divertido visitar.
Thursday, April 13, 2006
Tuesday, April 11, 2006
Biblioteca Abelardo Castillo

Una feliz idea de Seix Barral permitió nos topasemos con El evangelio según Van Hutten.
Esta novela describe las vacaciones de un profesor de historia que va a redimirse de su enésimo divorcio y se topa en La Cumbrecita con una serie de personajes extraños.
El paralelismo entre la ficción y la realidad es notable, gran parte de los hechos se basan en el hallazgo de los rollos del mar Muerto.
Esto da lugar a una serie de conversaciones imperdibles entre el profesor, donde uno detecta detalles autobiográficos de Castillo, con el Doctor Golo.
Abundan citas precisas, sobre historia, política internacional y definiciones únicas sobre moral y metafísica. Y el tema en juego, es precisamente el de las creencias religiosas. Pero es la excusa con la que Castillo nos sacude de la modorra, sin propinar golpes bajos, y en esto salen a flote sus dotes de boxeador y ajedrecista: clinch en el ring y tenacidad frente al tablero.
El ritmo de Castillo es notable, y podríamos estar frente a un guión de película. Por otra parte el estilo de su pluma sobresale y atrapa al lector.
El libro es de 18x12 [alto x ancho], fué registrada en 1999, pero su primera edición es de 2004. Imperdibles 224 páginas en formato de bolsillo.
Ese que tiene lugar en la cartera de la dama, o el bolsillo del caballero.
"A leer, que se acaba el mundo", como decía Patricio Barton en Grafonauta.
Monday, April 10, 2006
LIBRO: “Cuentos completos”
Autora: Ocampo, Silvina
Título: “Cuentos completos”
Publicado por EMECé, Buenos Aires, Argentina.
Año: 1999
481 páginas
Tapa blanda, tamaño 16 x 24 cm y muy gordito. O sea, es un libro que pesa en la cartera y no entra en los bolsillos de los caballeros.
Había leído, creo, dos cuentos de Silivna Ocampo en la secundaria. La verdad, no la “tenía” mucho a ella como escritora y me llevé una ENORME Y GRATA sorpresa con este libro. O sea, la sabía “famosa” y “buena escritora” pero el recuerdo que tenía de sus cuentos, me parece, estaba muy mediatizado por las tareas que nos hacen hacer en las escuelas cuando leemos literatura. Entonces, me olvidé, me parece, que ella era una ídola para escribir.
Este libro me lo prestó mi abuela, que tiene casi 96 años, y lee buena literatura siempre, y me recomienda, siempre, cosas buenas para leer. Luego de leer varios cuentos la llamé para agradecerle el préstamo. Lo que le quería decir, además, era que lo que me impactó más de la lectura de los cuentos de Ocampo es su uso exquisitamente poético del lenguaje. Mezclado con una fidelidad por el registro de detalles urbanos, mundanos, reales. Y también trenzado con una suerte de ligero gusto por lo macabro, lo cruel y lo que raya en la sobrenaturalidad, algo así. Qué combineta, eh!
Para mezcla de poético, real y detalle urbano vean esta cita cortita [es el comienzo del cuento Cielo de claraboyas]:
“La reja del ascensor tenía flores con cáliz dorado y follajes rizados de fierro negro, donde se enganchan los ojos cuando uno está triste viendo desenvolverse, hipnotizados por las grandes serpientes, los cables del ascensor”.
Este volumen (Vol 1 de dos volúmenes) tiene relatos de los libros: Viaje Olvidado (1937), Autobiografía de Irene (1948), La Furia (1959) y Las invitadas (1961).
Lo recomiendo en grado ALTO, lo tengo y lo puedo prestar. Tal vez no da para leer todo de un saque; yo lo estoy leyendo de a poco. Creo que lo que me gusta es que cada noche voy y abro el libro al azar y leo uno, dos, tres cuentos. Y siempre, todos, están buenos.
Escribirme a: aninesheras@fibertel.com.ar
Título: “Cuentos completos”
Publicado por EMECé, Buenos Aires, Argentina.
Año: 1999
481 páginas
Tapa blanda, tamaño 16 x 24 cm y muy gordito. O sea, es un libro que pesa en la cartera y no entra en los bolsillos de los caballeros.
Había leído, creo, dos cuentos de Silivna Ocampo en la secundaria. La verdad, no la “tenía” mucho a ella como escritora y me llevé una ENORME Y GRATA sorpresa con este libro. O sea, la sabía “famosa” y “buena escritora” pero el recuerdo que tenía de sus cuentos, me parece, estaba muy mediatizado por las tareas que nos hacen hacer en las escuelas cuando leemos literatura. Entonces, me olvidé, me parece, que ella era una ídola para escribir.
Este libro me lo prestó mi abuela, que tiene casi 96 años, y lee buena literatura siempre, y me recomienda, siempre, cosas buenas para leer. Luego de leer varios cuentos la llamé para agradecerle el préstamo. Lo que le quería decir, además, era que lo que me impactó más de la lectura de los cuentos de Ocampo es su uso exquisitamente poético del lenguaje. Mezclado con una fidelidad por el registro de detalles urbanos, mundanos, reales. Y también trenzado con una suerte de ligero gusto por lo macabro, lo cruel y lo que raya en la sobrenaturalidad, algo así. Qué combineta, eh!
Para mezcla de poético, real y detalle urbano vean esta cita cortita [es el comienzo del cuento Cielo de claraboyas]:
“La reja del ascensor tenía flores con cáliz dorado y follajes rizados de fierro negro, donde se enganchan los ojos cuando uno está triste viendo desenvolverse, hipnotizados por las grandes serpientes, los cables del ascensor”.
Este volumen (Vol 1 de dos volúmenes) tiene relatos de los libros: Viaje Olvidado (1937), Autobiografía de Irene (1948), La Furia (1959) y Las invitadas (1961).
Lo recomiendo en grado ALTO, lo tengo y lo puedo prestar. Tal vez no da para leer todo de un saque; yo lo estoy leyendo de a poco. Creo que lo que me gusta es que cada noche voy y abro el libro al azar y leo uno, dos, tres cuentos. Y siempre, todos, están buenos.
Escribirme a: aninesheras@fibertel.com.ar
LIBRO: “El imperio del sol”
Autor: J.G . Ballard
Título: “El imperio del sol”
Pubicado por Ediciones Minotauro
Año 1985 de esta edición en castellano.
353 páginas
Tapa blanda, tamaño chiquito pero gordito (12 por 18 pero muy gordito es, eh!)
Leí este libro hace mucho, mucho, calculo que en el año 1989, algo así. Después, en algún momento, vi la película que se hizo en base a esta novela y me acordé de haber leído la novela. La película es menos descarnada que la novela. Releí la novela este verano porque la conseguí en MardelPlata por cuatro pesos y me la autorregalé para mi cumpleaños. Me sumergí en el libro la misma tarde que me lo compré y no salí de ese táper hasta que lo terminé. Es absorbente pero en un sentido muy diferente a ZADIG. Zadig es ameno, da curiosidad saber qué sigue en el libro porque uno va siguiendo las aventuras en el tiempo antiguo en que se cuentan y con la cadencia de esos relatos “tipo” orientales (elaborados, en este caso, por un occidental franc´s, pero bueno!). Pero “El imperio...” es de otra tez, textura, epidermis: es como si tuviera tentáculos. El libro está hecho sobre una historia real. Y es aterrador en muchas partes. Pero vale totalmente la pena leerlo porque, además, nos cuenta un pedazo de historia desde la perspectiva de un chico adolescente y con la lente de la vida cotidiana: se trata de la ocupación japonesa de Shangai en la segunda guerra. Creo que hay que estar con ánimo como para leer este libro porque de otra manera me parece que puede llegar a ser algo avasallador por lo triste. Pero lo recomiendo mucho. La única cosa que lamento es no haber tenido, hasta ahora, acceso a este libro en el original en inglés, así que si alguien lo tiene, que chifle. La traducción me parece que es medio maleta.
Lo recomiendo, lo tengo y lo puedo prestar.
Escribirme a: aninesheras@fibertel.com.ar
Título: “El imperio del sol”
Pubicado por Ediciones Minotauro
Año 1985 de esta edición en castellano.
353 páginas
Tapa blanda, tamaño chiquito pero gordito (12 por 18 pero muy gordito es, eh!)
Leí este libro hace mucho, mucho, calculo que en el año 1989, algo así. Después, en algún momento, vi la película que se hizo en base a esta novela y me acordé de haber leído la novela. La película es menos descarnada que la novela. Releí la novela este verano porque la conseguí en MardelPlata por cuatro pesos y me la autorregalé para mi cumpleaños. Me sumergí en el libro la misma tarde que me lo compré y no salí de ese táper hasta que lo terminé. Es absorbente pero en un sentido muy diferente a ZADIG. Zadig es ameno, da curiosidad saber qué sigue en el libro porque uno va siguiendo las aventuras en el tiempo antiguo en que se cuentan y con la cadencia de esos relatos “tipo” orientales (elaborados, en este caso, por un occidental franc´s, pero bueno!). Pero “El imperio...” es de otra tez, textura, epidermis: es como si tuviera tentáculos. El libro está hecho sobre una historia real. Y es aterrador en muchas partes. Pero vale totalmente la pena leerlo porque, además, nos cuenta un pedazo de historia desde la perspectiva de un chico adolescente y con la lente de la vida cotidiana: se trata de la ocupación japonesa de Shangai en la segunda guerra. Creo que hay que estar con ánimo como para leer este libro porque de otra manera me parece que puede llegar a ser algo avasallador por lo triste. Pero lo recomiendo mucho. La única cosa que lamento es no haber tenido, hasta ahora, acceso a este libro en el original en inglés, así que si alguien lo tiene, que chifle. La traducción me parece que es medio maleta.
Lo recomiendo, lo tengo y lo puedo prestar.
Escribirme a: aninesheras@fibertel.com.ar
LIBRO: “Zadig o el destino”
Autor: Voltaire (sí, el filósofo. Puden consultar: http://www.temakel.com/texolvvoltaire.htm)
Título: “Zadig o el destino”
Publicado por Negocios Editoriales, Buenos Aires, Argentina
Año 1999 (de esta edición, obviamente)
125 páginas
Tapa blanda y tamaño chiquito: unos 12 x 18 cm
Leí este libro en el año 99 por primera vez y luego hace unos meses, por segunda. Me impresionó las dos veces porque es ágil, tipo cuento de hadas para niños en un sentido, y en otro, especie de libro de aventuras. Transcurre en Babilonia y ZADIG quiere decir “justo”. Si lo leen, van a saber inmediatamente que Zadig era el justo por excelencia, el honrado, el bueno. Y pasa todas las pruebas hbidas y por haber y siempre el destino le tiende una trampa más. Pero logra, vencedor, amar a la mujer que ama, reinar en un reino que lo quiere y le sigue por sus virtudes, y derrotar a sus enemigos sin soberbia.
Es un libro corto y atrapador. La primera vez lo leí cuando estaba con gripe y me entretuve mucho. Vieron que a veces la fiebre le hace a una que no quiera ni leer, ni prender la luz, ni nada. Bueno, Zadig venció también mi gripe en 1999.
Lo recomiendo, lo tengo y lo puedo prestar.
Escribirme a: aninesheras@fibertel.com.ar
Título: “Zadig o el destino”
Publicado por Negocios Editoriales, Buenos Aires, Argentina
Año 1999 (de esta edición, obviamente)
125 páginas
Tapa blanda y tamaño chiquito: unos 12 x 18 cm
Leí este libro en el año 99 por primera vez y luego hace unos meses, por segunda. Me impresionó las dos veces porque es ágil, tipo cuento de hadas para niños en un sentido, y en otro, especie de libro de aventuras. Transcurre en Babilonia y ZADIG quiere decir “justo”. Si lo leen, van a saber inmediatamente que Zadig era el justo por excelencia, el honrado, el bueno. Y pasa todas las pruebas hbidas y por haber y siempre el destino le tiende una trampa más. Pero logra, vencedor, amar a la mujer que ama, reinar en un reino que lo quiere y le sigue por sus virtudes, y derrotar a sus enemigos sin soberbia.
Es un libro corto y atrapador. La primera vez lo leí cuando estaba con gripe y me entretuve mucho. Vieron que a veces la fiebre le hace a una que no quiera ni leer, ni prender la luz, ni nada. Bueno, Zadig venció también mi gripe en 1999.
Lo recomiendo, lo tengo y lo puedo prestar.
Escribirme a: aninesheras@fibertel.com.ar
Subscribe to:
Comments (Atom)